sábado, 16 de janeiro de 2010

Rod Steward no Tuberadio


No seguimento do «Dica» anteriormente aqui colocada, poderá ver aqui mais um exemplo, neste caso sobre Rod Steward nos vídeos que se seguem e onde poderá recolher outros de que mais goste em: http://tuberadio.fm/tuberadio.asp



Sailing (Velejando)



What a wonderful world (Que maravilhoso Mundo!)



Do you think Iam sexy? (Pensas que sou sexy?)
Segue a Letra da Canção «Sailing» e sua Tradução para Português:
Sailing – Rod Stewart

I am sailing, I am sailing
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.
Can you hear me, can you hear me
thro' the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
Can you hear me, can you hear me,
thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
We are sailing, we are sailing,
home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.

Sailing – Rod Stewart
(Tradução)
Navegando

Estou navegando, estou navegando,
De volta a casa, atravessando o Oceano.
Estou navegando águas turbulentas,
Para estar perto de ti, para ser livre.
Estou voando, estou voando,
Tal como uma Ave o faz nos céus.
Estou voando, passando por nuvens altas,
para estar contigo, para ser livre.
Consegues ouvir-me, consegues ouvir-me
através da noite escura, muito ao longe,
Eu estou morrendo, sempre tentando,
para vir a estar contigo, quem o pode dizer.
Estamos navegando, estamos navegando,
De volta a casa através do Oceano.
Estamos navegando em águas turbulentas,
para estar perto de ti, para sermos livres.
Oh Senhor, para estar perto de ti, para ser livre.
Oh, Senhor, para estar perto de ti, para ser livre,
Oh Senhor!.

Traduzido por: Luís
2010-01-17

Sem comentários:

Enviar um comentário